ホーム > 新潮文庫 > 新潮文庫メール アーカイブス > 海外文学新シリーズ、刊行開始! 村上柴田翻訳堂、はじめます。
新潮文庫メールマガジン アーカイブス
海外文学新シリーズ、刊行開始! 村上柴田翻訳堂、はじめます。





刊行ラインナップ

4月    2016/04/01刊行


『結婚式のメンバー』
カーソン・マッカラーズ村上春樹/訳

この街を出て、永遠にどこかへ行ってしまいたい――狂おしいまでに多感で孤独な少女の心理を、繊細な文体で描き上げた女性作家の最高傑作を村上春樹が新訳。


『僕の名はアラム』
ウィリアム・サローヤン柴田元幸/訳

僕の名はアラム、九歳。世界は想像しうるあらゆるたぐいの壮麗さに満ちていた――。アルメニア移民の子として生まれたサローヤンが、故郷の町を舞台に描いた代表作を新訳。


5月   2016/05/01刊行予定
素晴らしいアメリカ野球フィリップ・ロス中野好夫常盤新平/訳
呪われた腕―ハーディ傑作選―トマス・ハーディ河野一郎/訳

7月   2016/07/01刊行予定
『宇宙ヴァンパイアー』コリン・ウィルソン、中村保男/訳
『アメリカの中国人』マキシーン・ホン・キングストン、藤本和子/訳

9月   2016/09/01刊行予定
『わが心の川』ジェイムズ・ディキー、酒本雅之/訳
『アリバイ・アイク ラードナー傑作選』リング・ラードナー、加島祥造/訳

11月   2016/11/01刊行予定
 村上春樹/訳
 柴田元幸/訳

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
2016年04月15日   お知らせ
  •    
  •